Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Wszystkie tłumaczenia

Szukaj
Prośby o tłumaczenia - fatosceylin

Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy

Wyniki 1 - 4 spośród około 4
1
169
Język źródłowy
Turecki bir meleğe bir sözüm var nasıl deyim ben sana...
bir meleğe bir sözüm var
nasıl deyim ben sana yar
göremedim aylar oldu
gözlerime yaşlar doldu
aramızda koca dağlar hasret oldu

istermisin o dağları aşsam sana ulaşsam
alıp seni koynuma sarsam

Ukończone tłumaczenia
Rumuński Vreo două vorbe am, pentru un înger.
76
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Turecki bitanem iyi eğlenceler.umarım partide çok güzel...
bitanem iyi eğlenceler.umarım partide çok güzel vakit geçirmişsindir.Öptüm seni hem de çok.

Ukończone tłumaczenia
Rumuński Dragostea mea....
1